inicio mail me! sindicaci;ón
Palabrerío | [DRAE] Abundancia de palabras vanas y ociosas./></div>


			
		<div id=

Desayuno dudas lingüísticas.

Lo único malo de vivir sola es tener el desayuno servido y no poder abrir la botella de jugo. El jugo de Minute Maid se llama “AntiOX”, de antioxidante evidentemente. Lo compré la semana pasada y decidí repetir porque estaba segura que tenía cranberry y me interesa saber como se traduce al español. Lo que no me di cuenta es que en letras muy pequeñas pone abajo de AntiOX, sabor #2. Se nota que este sabor todavía esta en versión beta.

El sabor #1 esta basado en naranja, y éste en cambio es piña con grosellas negras y ciruelas. Según mi investigación:

Cranberry:    arándano rojo/agrio
Blueberry:     arándano; mora azul (Mirtillo en italiano)
Blackcurrant: grosella negra

Ya sé que uno no debe hablar de lo que desayuno en su blog, pero que divertido encontrarme con que hace justo un año tuve una mañana similar.

yojimbo said,

December 6, 2006 @ 12:14 pm

BlackBerry: aparato que sirve de teléfono y agenda personal :lol:
La verdad, me ha entrado hambre con este post.
:shock:

cjlaloca said,

December 6, 2006 @ 3:52 pm

Eso está super bien Anita
A mi ahora solo me falta saber qué son los arándanos, o cual es su equivalente en Colombia…como quien dice, I´m halfway to discover the truth!!!!
En fin que yo pensaba que cranberries eran las ciruelas pasas..pero luego pense..y entonces el prune juice de que lo hacen? y dije..bueno yahhh…ni me molestare en trducir
Recuerda que tenemos que ir al taste of america a comprar el jugo de cranberry para los cosmo
besito

Món said,

December 7, 2006 @ 2:41 pm

Yo por eso he terminado por no complicarme y tomar juguito de naranja, digo, así no hay pierde: la naranja es la naranaja, universal, rendonda, anaranjada…aunque algunos puristas insistan en decir que las de Valencia son de “otro mundo”.

Beso juguero:roll:

Palabrerío » todavía no hablo el idioma said,

September 25, 2008 @ 2:19 am

[...] años CJ y yo hemos tratado de descifrar cómo se dice cranberry en España, todo sea por los Cosmopolitans. Así que cuando vi pasas de corinto en el Carrefur le [...]

RSS feed for comments on this post · TrackBack URI

Leave a Comment